?

Log in

No account? Create an account

Сплюшка


(из жизни сов)

Свежие записи · Архив · Друзья · Личная информация

* * *
Сидим втроём: я, mea_ork и seahorski, обсуждаем книги разные. Я под впечатлением от биографии Стивена Фрая рассказываю, что он, оказывается, совершенно не может петь на публике:
- У него с детства травма...
- Медведь на ухо? - предполагает mea_ork.

Следующим вечером: та же компания + lillyho, которая азартно спорит с seahorski о новых веяниях в психологии:
- Сознание привязано к мозгу, а как же иначе!
- Ну как, как оно привязано?
- Маленькими верёвочками, непригодными к употреблению, - бормочет себе под нос обожаемый mea_ork.
Настроение:
crazy crazy
* * *
Кадавры атакуют, однако. Сегодня позвонил студент-заочник - спросить, буду ли я в течение недели на работе. Вежливо (насколько могла) ответила, что буду по расписанию - в четверг. Степень моей злобности усилил ещё и тот факт, что позвонил он на сотовый моего папы.
А вот буквально только что прочитала письмо от студентки, которая прислала мне новую версию вчерашнего "шедевра" :
Картинка 630x479, 43.08 КБСвернуть )
Подумала-подумала и написала ей вежливое письмо с просьбой сдавать другие темы и не делать этого задания - оно явно превышает её возможности.
Расписалась в собственном педагогическом бессилии, ага.
Настроение:
bitchy bitchy
* * *
Как-то раз, когда я проверяла работы своих студентов, mea_ork заглянул мне через плечо, ужаснулся и на полном серьёзе спросил:
- Они что, совсем безмозглые?
- Ага, - подтвердила я, уныло соображая, что в данной работе можно исправить, и не перечеркнуть ли её нафиг, а внизу поставить "2".
- Они у тебя прямо как кадавры.
С тех пор и пошло: студенты - это кадавры, а мой ВУЗ - кадаврятник.
И вот недавно кадавры снова поставили меня в тупик. У заочников третьего курса последнее задание в этом семестре - в рамках темы "Турбюро" сделать перевод экскурсионной программы с русского на польский, заполнить заявку на бронирование (данные я не поленилась выдумать для каждого индивидуально) и написать рекламное объявление для турбюро на русском языке (по образу и подобию того, что они изучали). Ну, то что переводы будут делать с помощью переводчика google и даже не редактировать - я ожидала. То, что большая часть студентов додумается даже адрес электронной почты в заявке на бронирование написать русскими буквами - было понятно. Но сегодня я проверяла работу, которая стала хитом в этом семестре - рекламное объявление туристического бюро, присланное мне на "мыло": Картинка 715x517, 83.98 КБСвернуть )
Я до сих пор в недоумении: что это такое и как можно добиться подобного результата?
Настроение:
distressed distressed
* * *
Сегодня поняла, что такое никотиновый голод. Девушка в автобусе проехала несколько остановок, стоя у двери, с незажжённой сигаретой в зубах и зажигалкой в руке. Позиция "на старт". Доехали до конечной, она шагнула на улицу, прикурила и с наслаждением затянулась.
Я тихо порадовалась, что не курю.
Настроение:
good good
* * *
Выдержка из статьи "Об уплате налога на прибыль и налога на недвижимость" в газете "Вечерний Брест":" ... в связи с принятием указа президента Республики Беларусь "О некоторых вопросах налогообложения" от 21.01.2011 № 29 (далее - указ), вступившего в силу с 01.01.2011, плательщикам налога на прибыль следовало не позднее 20 января 2011 года представить в налоговые органы налоговые декларации (расчёты) по налогу на прибыль за 2010 год и уплатить данный налог не позднее 22 января 2011 года.
В связи с тем, что 22 января 2011 года приходится на нерабочий день, последний день уплаты переносится на 24 января 2011 года.
Учитывая, что указ официально опубликован только 27 января 2011 года, то есть после истечения установленных им сроков представления налоговых деклараций (расчётов) по налогу на прибыль и уплаты данного налога, то указанные представление и уплата производятся плательщиком без применения мер ответственности и начисления пени."
Ноу комментс, как говорится.
P.S. Газета, в которой опубликован данный перл, можно сказать, свеженькая - от 11 февраля сего года.
Настроение:
shocked shocked
* * *
* * *
Крышесносящая реклама родного ВУЗа



Текст: нужный человек, удобный случай, ясный образ будущего
На экране: жизненно важное решение
Текст: вызов, который изменит жизнь навсегда. С этого момента ничто уже не будет таким же, как до сих пор
На экране: нужное направление
Текст: столкновения, люди, места
На экране: нужные люди
Текст: новая реальность и тысячи новых решений
На экране: огромный опыт
Текст: мечты, которые исполняются
На экране: важные связи
Текст: новые умения, приключение, попутный ветер
На экране: новые горизонты
Текст: что будет потом - зависит только от тебя
На экране: начало успеха
Текст и на экране: 44 специальности, 10 факультетов 15 тысяч студентов и только 1 цель: Западнопоморский Технологический Университет в Щецине. Найдёшь себя в будущем.
Настроение:
ecstatic ecstatic
* * *
Мои одногруппники - мои бывшие студенты. Будучи их преподавателем, я всегда задавалась вопросом - чем они занимаются всё свободное время? Не учатся, это точно. И вот теперь, по их разговорам, понимаю - они из того нового поколения, которое мне не понять, как динозавру не понять млекопитающих. В свободное время они ходят по клубам. Чаще всего своими впечатлениями о таких местах делится Каролина, которая перманентно находится в состоянии поиска своей второй половины. Она ночами зависает в Рокере, скармливает всю наличность "однорукому бандиту", иногда выигрывает, но чаще проигрывает. Она запивает водку редбулом, является обладательницей коллекции блузок и маечек с забавными и грубоватыми надписями и способна сразу из ночного клуба приехать на занятия, и сидеть, стыдливо прикрыв вечерний наряд курткой. Верный спутник в её похождениях - Анджей, которого все называют Марьян (просто так, без особых причин). Марьян работает в турбюро и является бесценным источником информации о том, куда стоит поехать отдыхать в этом сезоне. Несмотря на наличие постоянного парня, который, правда, живёт в Берлине, Марьян время от времени вытаскивает Каролину в Инферно - местный ночной клуб, куда ходят преимущественно гомосексуалы. Каролина ворчит, шарахается от всех девушек и трансвеститов, которые пытаются с ней позаигрывать, но мужественно составляет компанию Марьяну - приблизительно до середины ночи, когда Анджей тихо исчезает с каким-нибудь новым знакомым, а она вызывает такси и перемещается в Рокер. И вот, возвращаемся мы вчера домой после занятий по организации туризма для инвалидов, я взахлеб рассказываю о том, как съездила в Берлин на майские праздники, упоминаю о том, что в Берлине всё-таки довольно много людей в инвалидных креслах, а в Польше инвалидов почти не видно...
- Да, - меланхолично замечает Марьян, - Берлин - это совсем другой мир, хоть и находится всего в 170 километрах от Щетина.
Учитывая его неистребимую любовь к клубной жизни, ожидаю продолжения в духе "там такие ночные клубы", но Марьян меня удивляет:
- В Берлине можно идти со своим парнем по улице и держаться за руки...
Романтика бессмертна.
Настроение:
amused amused
* * *
начались ещё вчера. Я хотела сфотографировать жизнеутверждающую надпись "Merry Crisis and Happy New Fear!", которая осталась еще с Нового года и неизменно радует меня по дороге на работу; но тут у моего фотоаппарата сели батарейки. Так что выкладываю только вот это: самый "повёрнутый" банкомат во всем Щецине.

63.71 КБ

P.S. После просмотра "Rent": жаль, что на клавиатуре этого банкомата только цифры. Так и тянет набрать на нём ANGEL - и посмотреть на последствия :)
UPD. Я в Бресте.

Настроение:
cheerful cheerful
* * *
Строительство трамвая в Иерусалиме идет такими темпами, что даже начинаешь надеяться: когда-нибудь оно завершится! Даже по ночам работают. Причем, что характерно, отбойными молотками. Мы живем в квартале от стройки - слышимость прекрасная. Почему, ну почему ночами они не укладывают плитку, например?


Полностью завершенные участки трамвайных путей становятся местами прогулок, особенно по субботам. Смотрю вслед стайке учеников местной ешивы: они идут в ряд по трамвайным рельсам, в этих своих невозможных шляпах и черных костюмах... Men in black, вид сзади.


По утрам теперь просыпаюсь рано - ожила школа напротив. Дети орут постоянно, а во время перерывов мощность этого ора увеличивается раз в 10. Зато в бассейне - тишина и спокойствие. Никто не пытается подвернуться тебе под руку, не бьет мячом по голове, не плывет наперерез, не висит на дорожках... Иногда появляются небольшие группы детей, но их загоняют в "лягушатник", поэтому для остальных посетителей они неопасны.


Все в том же бассейне жутко умилила выставка розовых рюкзачков в раздевалке. Видимо, все девочки должны ходить в школу непременно с розовыми рюкзачками.


Вчера в Тель-Авиве наблюдали: зажегся зеленый свет, а водитель первой машины не едет. Ему, конечно же, начинают сигналить. Без толку - он не едет, потому что активно болтает о чем-то на языке жестов с пассажиром на сидении рядом. Наконец мотоциклист, стоящий рядом с его машиной, понимает, в чем дело, стучит в стекло, пассажир его замечает, дергает водителя, тот смотрит на светофор - и трогается наконец-то.


Как жаль, что скоро надо уезжать...
Настроение:
sad sad
* * *
На днях болтали с коллегой, и она рассказывала мне о своей знакомой - без тени осуждения, даже с оттенком белой зависти в голосе:
- Представляешь, её трудно застать дома... Она разведена, двое детей. И двое любовников. Я к ней заглянула в воскресенье, так она все никак не могла решить, с кем на свидание пойти. Потом решила с тем, что "поновее". Собралась, взяла младшенького...
- ???
- Поехала на вечернюю службу в костёл, потом забросила сына к бывшему мужу. А что, пусть участвует в воспитании. А сама пошла на свидание.

Так что теперь до меня дошло, что означает выражение "добрая католичка".
Настроение:
impressed impressed
* * *
* * *

Previous